Život u Skandinaviji: Kako prevazići izazove pri učenju novog jezika?

 Priredio: Filip Petković

 

Izazovi 1

 

 

Preseljenje u novo okruženje i među nove ljude samo po sebi nije lako, ali tek po preseljenju možete se sresti sa mnoštvom problema koji vam otežavaju svakodnevicu. Učenje novog jezika, u ovom slučaju nekog od skandinavskih jezika, može predstavljati veliki barijeru u životu i komunikaciji. Mnoštvo faktora može uticati na vašu nesigurnost, ali nemojte se lako obeshrabriti. Bilo da se radi o nedostatku motivacije, užurbanom životu koji ostavlja vrlo malo vremena za učenje, kursu koji ne odgovara vašem stilu učenja ili ciljevima, ili jednostavnoj činjenici da ste previše stidljivi da napustite svoju zonu udobnosti, za sve postoji rešenje. 

Praktični saveti za tri, dva, jedan:

Izazovi 2

 

 

 

Dolaskom u novu sredinu većina teži da stvori osećaj„kao kod kuće”, a to postižu time što se najčešće sprijatelje sa ljudima koji imaju slične geografske i kulturne korene. Korišćenje srpskog ili engleskog jezika svakako olakšava razumevanje i stvara osećaj udobnosti, ali vam i čini medveđu uslugu. 

Savetujemo vam da upoznate lokalce i da se zainteresujete za lokalnu kulturu ili možda posetite neki od događaja koji vas interesuju i na taj način upoznate ljude sa sličnim interesovanjima. Praktikujte svoje hobije, ali i probajte neke nove aktivnosti. Izađite sa kolegama u pab ili restoran, održavajte komunikaciju na skandi jeziku i probajte da se što više zabavite i opustite. Čak i ako ste bez društva, izaći u restoran i poručiti hranu na stranom jeziku odlična je vežba, pre svega za otklanjanje straha. 

 

2.  Pratite društvene kanale na skandi jeziku

 

 

Želite da čujete najnovije vesti, da pročitate neku zanimljivost o gradu u kom se nalazite ili da obiđete muzej koji je u vašoj neposrednoj blizini? Sve ovo i još mnogo toga možete uraditi na skandi jezicima. Možda nećete razumeti baš svaku reč, ali malo po malo biće vam sve lakše i jasnije. Uključite se u grupe vašeg komšiluka?na društvenim mrežama, pratite naloge sa sadržajem na ciljnom jeziku, gledajte TV emisije na domaćim kanalima, čak i kada vam se ne dopadaju. Popričajte sa komšijom u prolazu. Ceniće vaš trud, čak i kada grešite.

 

Izazovi 3

 

 

 

Budite direktni i zamolite ih da pričaju sa vama na švedskom/norveškom/danskom. Objasnite im koliko volite i želite da tečno propričate novi jezik i da vam je to jako važno. Potrebno je strpljenja kod obe strane, ali verujemo da ćete ga pronaći i da će vaši prijatelji biti polaskani da vam pomognu. 

Ukoliko odbijaju da pričaju samo na nekom od ovih jezika sa vama, predložite im da na određeno vreme prelazite sa engleskog na skandi jezik i obrnuto ili da vi pričate na skandi jeziku, dok vam oni odgovaraju na engleskom. 

 

4. Praktična primena znanja i pobeda strahova!

 

 

Gramatika može biti naporna i teška, ali je primena pravila u praksi zasigurno još teža. Ne dozvolite da ubedite sebe da ne umete ili ne znate. Svaki mali razgovor je vaš trijumf. Zatražite pomoć u marketu, pri kupovini karte za gradski prevoz ili od slučajnog prolaznika ukoliko ste zagubljeni na švedskom, norveškom, odnosno danskom jeziku. Svoje beleške možete poneti sa sobom, za prvu pomoć.

 

5. Zabluda je da ćete naučiti jezik tek tako!

 

 

Mnogi smatraju da jezik mogu da „pokupe” usput. Realnost je malo drugačija. Morate dati sve od sebe pri učenju jezika. Život u Švedskoj vas ne čini govornikom švedskog jezika. Ponavljajte, vežbajte, širite svoj rečnik, iskoristite gorenavedene savete i makar pola sata dnevno utrošite na učenje jezika. Tako ćete uvek biti u jezičkoj formi i spremni za nove izazove. 

Poslednji savet koji želimo da vam damo jeste da nema mesta stresu, da svako uči svojom brzinom i uz pomoć resursa koje ima. Nemojte se obeshrabriti jednim neuspehom, već pokušavajte iznova. Ne morate da „preživljavate” u zemlji u kojoj ste, opustite se i živite. 

 

Izazovi 4

 


Izvor: https://lingvist.com/blog/living-abroad-5-language-learning-challenges-and-how-to-get-past-them/ [27.1.2022.]

Realizaciju projekta "Nordijska čitaonica" finansijski je podržala ambasada Kraljevine Norveške u Beogradu www.norveska.org.rs